Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
ПЛАНИРОВАЛИ АФРИКАНСКИЙ ПРАЗДНИК, А ПОЛУЧИЛАСЬ ПРОГУЛКА! #costarica
Мы ехали на праздник африканской культуры, но приехали раньше — и затянула нас прогулка по историческому центру Эредии. В парке Николаса Ульоа Сото (Parque Central Nicolás Ulloa Soto) встретили оркестр и скромную ярмарку, но именно здесь началось настоящее погружение в историю: фонтан 1885 года, старинный бетонный киоск архитектора Хосе Марии Барантеса… Мы прошлись по исторической архитектуре: здание бывшей почты и телеграфа (1915–1917), классической эклектики, построенное в эпоху президента Альфредо Гонсалеса Флореса, управляемое Английской строительной компанией ; затем заглянули к Муниципальному дворцу и в Дом Культуры — особняк, где жил президент того же имени, а сегодня это культурный центр . Мы полюбовались башней El Fortin — символом города, построенной в 1876 году скульптором и архитектором Фадрике Гутьерресом ; затем — старейшая школа, Liceo de Heredia, работа которого началась в XIX в. и который теперь — культурный памятник . Упомянули католический храм на площади, который перестраивался несколько раз, и фонтан с историей, и даже голубей — у нас получилось очень атмосферно. И, конечно, о том, как Эредия стала для нас с Сашкой домом. В финале — прогулка по ярмарке африканских товаров и путь домой. We headed to an African cultural celebration — but arrived early and ended up wandering through downtown Heredia’s historic heart. In Nicolás Ulloa Soto Park, aside from our local orchestra and a small market, we discovered a rich history: the 1885 fountain, the concrete kiosk designed by José María Barrantes… We explored iconic buildings: the former Post & Telegraph Office (built 1915–1917 in eclectic style under President Alfredo González Flores) ; the Municipal Palace and the Cultural House — once the residence of that president, now a cultural center . We admired El Fortín tower, Heredia’s symbol from 1876, created by sculptor-architect Fadrique Gutiérrez ; and the Liceo de Heredia — one of Costa Rica’s oldest secondary schools, now a monument . We also spoke of the Catholic church in the plaza, rebuilt multiple times, of the historic fountain, and even the doves — the footage looked beautiful. And above all about how Heredia has become our home. Finally, a walk through the African crafts market before heading home. Íbamos al festival de cultura africana, pero llegamos temprano y terminamos paseando por el centro histórico de Heredia. En el Parque Nicolás Ulloa Soto, además de nuestra orquesta local y una pequeña feria, descubrimos historia viva: la fuente de 1885, el quiosco de concreto del arquitecto José María Barrantes… Recorrimos edificios emblemáticos: el antiguo Edificio de Correos y Telégrafos (1915–1917), en estilo ecléctico durante la presidencia de Alfredo González Flores ; el Palacio Municipal y la Casa de la Cultura — antigua residencia de ese presidente, hoy centro cultural . Admiramos la torre El Fortín, símbolo de Heredia de 1876, obra del escultor-arquitecto Fadrique Gutiérrez ; y el Liceo de Heredia — una de las escuelas secundarias más antiguas de Costa Rica, hoy monumento histórico . Mencionamos la iglesia católica en la plaza, reconstruida varias veces, la fuente con historia y hasta las palomas — las tomas quedaron muy bonitas. Y, claro, nuestro sentimiento de que Heredia se ha convertido en nuestro hogar. Para terminar, un paseo por la feria de artesanías africanas y regreso a casa. #Heredia #CentroHeredia #PaseoHeredia #AfricanoHeredia #HerediaHistórico #ParqueUlloa #ElFortin #LiceoHeredia #CasaDeLaCultura #CorreosHeredia #FestivalAfricano #ViajePorHeredia #PaseoImprevisto