Я могу тебя очень ждать!!!

Russian: Я могу тебя очень ждать, Долго-долго и верно-верно, И ночами могу не спать Год, и два, и всю жизнь, наверно! Пусть листочки календаря Облетят, как листва у сада, Только знать бы, что все не зря, Что тебе это вправду надо! Я могу за тобой идти По чащобам и перелазам, По пескам, без дорог почти, По горам, по любому пути, Где и черт не бывал ни разу! Все пройду, никого не коря, Одолею любые тревоги, Только знать бы, что все не зря, Что потом не предашь в дороге. Я могу для тебя отдать Все, что есть у меня и будет. Я могу за тебя принять Горечь злейших на свете судеб. Буду счастьем считать, даря Целый мир тебе ежечасно. Только знать бы, что все не зря, Что люблю тебя не напрасно! English: I can wait very much for you, Long-long and truly-is true, And nights I can not sleep Year, both two, and all life, likely! Let leaflets of a calendar Will fly, as foliage at a garden, Only to know, that all knowingly, That it truly is necessary to you! I can go for you On thickets , On sand, without roads almost, On mountains, on any way Where also features did not happen never! All I shall pass, nobody reproaching, I Shall overcome any alarms, Only to know, that all knowingly, That then you will not betray in road... I can give for you Everything, that is at me and will be. I can accept for you Bitterness of the most malicious on light As happiness I shall consider, giving the Whole world to you hourly. Only to know, that all knowingly, That I love you not vainly!

Смотрите также