🔴Сказка на турецком языке - Полная банка (Dolu Kavanoz)

Полная банка - Dolu Kavanoz Kendi izleyicilerinin önünde duran bir felsefe profesörü, beş litrelik bir kavanoz almış ve onu taşlarla doldurmuş, her birinin çapı en az üç santimetreymiş. Профессор философии, стоя перед своей аудиторией, взял пятилитровую стеклянную банку и наполнил её камнями, каждый не менее трёх сантиметров в диаметре. - ''Kavanoz dolu mu?'' - Diye sormuş Profesör öğrencilere. - Полна ли банка? - спросил профессор студентов. - ''Evet, dolu'' - Diye cevap vermiş öğrenciler. - Да, полна, - ответили студенты. Ardından (profesör) bir paket bezelye açmış ve onu büyük kavanoza boşaltmış, onu (kavanozu) biraz sallamış. Тогда он открыл пакет с горохом и высыпал его содержимое в большую банку, немного потряс её. Bezelyeler taşların arasında serbestçe yayılmışlar. Горох занял свободное место между камнями. - ''Kavanoz dolu mu?'' - Diye tekrar sormuş Profesör öğrencilere. - Полна ли банка? - ещё раз профессор спросил студентов. - ''Evet, dolu'' - Diye cevap vermişler. - Да, полна, - ответили они. Sonra (profesör) kumla dolu bir kutu almış ve onu kavanoza boşaltmış. Тогда он взял коробку, наполненную песком, и насыпал его в банку. Doğal olarak, kum mevcut olan boş alana yayılmış ve her yeri kaplamış (kapatmış). Естественно, песок занял полностью существующее свободное место и всё закрыл. Profesör tekrar sormuş öğrencilere: ''Kavanoz dolu mu?'' diye. Ещё раз профессор спросил студентов, полна ли банка? Cevap vermişler: ''Evet, bu sefer tam olarak dolu''. Ответили: да, и на этот раз однозначно, она полна. Sonra (profesör) masanın altından bir bardak su çıkarmış ve onu son damlasına kadar kavanoza dökmüş, kumları ıslatarak. Тогда из-под стола он достал кружку с водой и вылил её в банку до последней капли, размачивая песок. Öğrenciler gülüşmüşler. Студенты смеялись. — Şimdi ise kavanozun sizin hayatınız (gibi) olduğunu anlamanızı istiyorum. — А сейчас я хочу, чтобы вы поняли, что банка — это ваша жизнь. Taşlar, sizin hayatınızdaki en önemli şeylerdir: aile, sağlık, arkadaşlar, çocuklarınız. Diğer her şey kaybolsa bile hayatınızı dolu tutmak için ihtiyacınız olan her şey. Камни — это важнейшие вещи вашей жизни: семья, здоровье, друзья, свои дети — всё то, что необходимо, чтобы ваша жизнь всё-таки оставалась полной даже в случае, если всё остальное потеряется. Bezelye, sizin için kişisel olarak önemli olan şeylerdir: İş, ev, araba (gibi). Горох — это вещи, которые лично для вас стали важными: работа, дом, автомобиль. Kum, (ise) geri kalan her şeydir, küçük şeyler. Песок — это всё остальное, мелочи. Eğer kavanozu önce kumla doldurursanız, bezelye ve taşları koyabilmeniz için, boş yer kalmaz. Если сначала наполнить банку песком, не останется места, где могли бы разместиться горох и камни. Ve aynı şekilde, eğer hayatınızda tüm zamanınızı ve enerjinizi küçük şeyler için harcarsanız, en önemli şeyler için yer kalmaz. И также в вашей жизни, если тратить всё время и всю энергию на мелочи, не остаётся места для важнейших вещей. Size mutluluk getiren şeyleri yapın; çocuklarınızla oynayın, eşinize vakit (zaman) ayırın, arkadaşlarınızla buluşun (görüşün). Занимайтесь тем, что вам приносит счастье: играйте с вашими детьми, уделяйте время супругам, встречайтесь с друзьями. Her zaman; çalışmak, evi temizlemek, arabayı tamir etmek ve yıkamak için zaman olacak. Всегда будет ещё время, чтобы поработать, заняться уборкой дома, починить и помыть автомобиль. Önce taşlarla ilgilenin, yani hayattaki en önemli şeylerle, kendi önceliklerinizi belirleyin, gerisi sadece kumdur. Занимайтесь, прежде всего, камнями, то есть самыми важными вещами в жизни; определите ваши приоритеты: остальное — это только песок. Sonra bir kız öğrenci elini kaldırmış ve profesöre sormuş: ''Suyun önemi nedir?''. Тогда студентка подняла руку и спросила профессора, какое значение имеет вода? Profesör gülümsemiş. Профессор улыбнулся. — Bunu bana sormanıza sevindim. — Я рад, что вы спросили меня об этом. Bunu size, hayatınız ne kadar meşgul olursa olsun, miskinlik yapmak için, her zaman biraz yer olduğunu kanıtlamak için yaptım. Я это сделал просто, чтобы доказать вам, что, как бы ни была ваша жизнь занята, всегда есть немного места для праздного безделья. ➞➞➞➞➞➞➞➞➞➞➞➞ Мои соцсети: ====================================================== 🚀 Instagram:👉🏻   / turetskiyonlinetr   🚀 Facebook:👉🏻   / turetskiyonlinetr   🚀 VK:👉🏻 https://vk.com/turetskiyonlinetr
🚀 Telegram:👉🏻
====================================================== турецкий язык видео уроки, турецкий язык выучить, турецкий и русский язык, турецкий язык с носителем, турецкий язык для начинающих с нуля, турецкий язык урок 1, турецкий язык изучение ====================================================== #турецкий #турецкий_язык #Сказка_на_турецком_язык

Смотрите также