Тузін. Перазагрузка (full album HD)

⬇️Спампаваць альбом
12 айчынных небеларускамоўных выканаўцаў розных стыляў, якіх лучыць арыгінальнасць матэрыялу, прафесійнасць у музычным падыходзе і жаданне эксперыментаваць перазапісалі адзін са сваіх хітоў у беларускамоўным варыянце, выкананым прафесійным перакладчыкам. Сэнс у наданні песні другога жыцця, фактычна стварэнне новага хіта. Супольны праект інтэрнэт-парталу "Тузін Гітоў" і грамадскай кампаніі "Будзьма беларусамі!", 2009. 00:00 Atlantica - У сьвеце не адны (муз. Алекс Дэвід, словы Павал Бараноўскі, пераклад Віталь Воранаў) 03:39 Naka - Бяжы (муз. гурта, словы Наста Шпакоўская, пераклад Сяргей Балахонаў) 07:03 Нестандартны варыянт - У неба (муз. Зміцер Міхневіч, Андрэй Піражэнк, словы Зміцер Міхневіч, Віталь Маркін, Уладзімер Стэцюк, пераклад Сяргей Балахонаў) 11:01 Серебряная свадьба - Новы мост (муз. гурта, словы Святлана Бень, пераклад Сяргей Балахонаў, Вікторыя Дашкевіч, Святлана Бень) 15:26 Сердце дурака - Маці (муз. і словы Цімафей Яравікоў) 18:02 Стокс - Пад купалам нябёс (муз. і словы гурта, пераклад Глеб Лабадзенка) 22:10 Дакота - Запалкі (муз. і словы Дакота, пераклад Глеб Лабадзенка) 25:55 Hair Peace Salon - Студзень (муз. і словы гурта, пераклад Віталь Воранаў) 29:26 Tanin Jazz - My Babe (муз. Таццяна Гарошка, словы Мацін Асімаў, пераклад Віталь Воранаў) 33:48 Сяргей Пукст - Трыюмф волі (муз. і словы Сяргей Пукст, пераклад Андрэй Хадановіч) 35:24 Da Vinci - Каханьне ня ўзьнікла (муз. Леанід Шырын, словы Дзяніс Дудзінскі, пераклад Алесь Камоцкі) 38:44 Юра Дземідовіч - Чароўны кролік (муз. і словы Юра Дземідовіч, пераклад Сяргей Балахонаў, Юра Дземідовіч) Ідэя: Сяргей Будкін Майстарынг: студыя "ОСМОС" Вокладка: студыя "Адліга" Старонка праекта:

#БудзьмаБеларусамі #ТузінПеразагрузка #беларускаямузыка БУДЗЬМА РАЗАМ: Сайт
Telegram
Facebook   / budzmabelarusami   VK http://vk.com/budzmabelarusami
Instagram   / budzma   Twitter   / budzma  

Смотрите также