Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
Во Французской Стороне (Из Вагантов) (Давид Тухманов - Лев Гинзбург, 1976 г.) ВИА "Лейся, Песня!"
«Из вагантов» («Песенка студента») — песня композитора Давида Тухманова из альбома «По волне моей памяти» (1976) на вольный перевод Льва Гинзбурга с латинского языка текста песни вагантов. «Ваганты» — это странствующие студенты, бродячие школяры средневековой Европы. Оригинальная латинская песня вагантов была сопряжена с реалиями обучения студентов в Парижском университете. Курс обучения на одном из факультетов Парижского университета, богословском, длился десять лет. На выпускном экзамене, который продолжался без перерыва двенадцать часов — с шести утра до шести вечера, студенту противостояло более двадцати диспутантов, которые сменялись каждые полчаса. Сам студент был лишён отдыха и не мог в это время ни есть, ни пить. Если он выдерживал это испытание, то становился доктором и увенчивался особой чёрной шапочкой. Опасения в песне, что профессора могут «замучить насмерть», были вполне обоснованы. Состав ВИА "Лейся, Песня!": Александр Филаткин - вокал, гитара Виктория Блынская - вокал Виталий Валитов - ударные Юрий Рыманов - гитара, вокал Михаил Саушев - клавишные, вокал ВО ФРАНЦУЗСКОЙ СТОРОНЕ (ИЗ ВАГАНТОВ) (Давид Тухманов - Лев Гинзбург, 1976 г.) Во французской стороне, на чужой планете Предстоит учиться мне в университете. До чего тоскую я - не сказать словами. Плачьте ж, милые друзья, горькими слезами. На прощание пожмём мы друг другу руки И покинет отчий дом мученик науки. Вот стою, держу весло, через миг отчалю. Сердце бедное свело скорбью и печалью. Тихо плещется вода — голубая лента. Вспоминайте иногда вашего студента. Много зим и много лет прожили мы вместе, Сохранив святой обет верности и чести. Ну, так будьте же, всегда живы и здоровы! Верю, день придёт, когда свидимся мы снова. Всех вас вместе соберу, если на чужбине Я, случайно, не помру от своей латыни. Если не сведут с ума римляне и греки, Сочинившие тома для библиотеки. Если те профессора, что студентов учат, Горемыку школяра насмерть не замучат. Если насмерть не упьюсь на хмельной пирушке, Обязательно вернусь к вам, друзья, подружки! Вот стою, держу весло, через миг отчалю. Сердце бедное свело скорбью и печалью. Тихо плещется вода - голубая лента. Вспоминайте иногда вашего студента. Автор слов: Лев Гинзбург