Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
Александр Маточкин (2024-06-30) -- Садко и Поддонишшо (былина)
Былина Александра Маточкина (Тверская область) на основе печорских вариантов былины новгородского цикла про Садка богатого гостя Как работает сказитель Сказительство это живое явление, и каждый сказитель работает по-своему. В само́й традиции мы видим разные подходы. Бывают сказители-передатчики. На первом этапе своего пути, наверное, каждый сказитель является таковым. Ведь начальный этап передачи культурного наследия, в том числе, народного, это повторение за учителем, подражание ему. Сказитель-передатчик запоминает от своего учителя исходный текст и передаёт его один в один по первоисточнику, с небольшими отхождениями. Но такой подход возможен, если сказитель хорошо знает лишь один вариант былины. Как только он будет работать дальше, познакомится с творчеством других сказителей-учителей и внимательно изучит второй, третий... десятый, двадцатый вариант одного и того же былинного сказания, ему неизбежно захочется привнести в свой исходный текст то новое, что он усвоил от других своих учителей. Так появится особый, новый вариант былины, а сам сказитель уже будет не просто передатчиком одной конкретной песни, но сшивателем разных песен. Следующая за сказителем-сшивателем ступень это сказитель-создатель. Такой сказитель, свободно владея всем, что пелось до него, идёт дальше и по своей творческой воле, руководствуясь поэтическим чутьём, привносит в сказание что-то своё. В первую очередь, это могут быть обороты и общие места из других былин, которые "просятся" встать в соответствующее место былины. Далее, можно что-то привносить из песен других жанров. И, наконец, сказитель может делать свои собственные построения, выдержанные в духе традиции. Сказанное выше вы можете увидеть сами на примере печо́рской былины "Садко́ и Поддо́нище", которую я представил 3о июня 2о24 года примерно с 15:оо до 15:25 в Санкт-Петербурге на квартире у Дмитрия Горохо́вского в присутствии хозяина и ещё шести гостей: Андрея, Александра, Ольги, Ро́ни, Анастасии и Василисы. Видео этого исполнения содержится в данном сообщении. Я называю эту былину печо́рской, поскольку при её создании я руководствовался знаниями, полученными при работе с текстами печо́рских сказителей. Однако, конечно, пропетого мной текста былины в старых источниках вы не найдёте, поскольку в данном случае перед вами былина, как её сказываю я, и как она получилась в указанное время в означенном месте. Но из этого не следует, что я взял мою былину из головы, хотя, конечно, моё творческое участие в ней сильно́. Когда сказываешь, ты в точности не знаешь, какие слова придут тебе в голову для того или иного описания. Большая часть текста, конечно, сказывается по памяти, но кое-что выходит по наи́тию. Было такое и при данном исполнении. Ниже я привожу краткий разбор этого моего сказывания. Конечно, когда поёшь былину, ты просто её поёшь, как твоей душе угодно. Но потом, задним числом, можно восстановить, откуда что взялось. Приведу сначала тексты своих учителей. Начало былины я пою, вспоминая текст Анкуди́на Ефимовича Осташо́ва, сказителя из села Заме́жное (За́мег) на реке Пи́жме. Вот начало его "Садка́", записанного Николаем Евгеньевичем Ончуко́вым в 19о2: Есь устоена в Но́ве-гра́ди мать Божья́ черко́вь, со всыма́ она со чу́дныма иконами, со всыма́ она со попами да со духо́вныма. Как на ту же на славу да на великую собиралосе народу да много множество. Собира́лисе купци́, гости́ торго́выя, собира́лисе попы́, отцы́ духо́вныя. Кабы был тут Садо́к, купе́ць бога́тыя, как служили тут обе́нню да воскресэ́нскую. Отходила ле обедня да воскресэ́нская, выходил народ да вон на улицу. Далее я сказываю уже с опорой на Павла Ивановича То́ропова из деревни Кли́мовка на Печо́ре, которого в 1929 записывала Анна Михайловна Аста́хова. Из всех печо́рских вариантов, только в этом есть описание первой встречи Садка́ с водяным царём, которое легло в основу моей былины: Заводилсэ у Садка купця поче́сен пир, кабы те на пир бы люди собиралисе, кабы те Садку́ на почесен да соезжалисе. Как берёт Садко́ в руки гусли ба́скозво́нкие, а как начал он на гусёлышках поигрывать, не зандра́вила Садка́ игра на честно́м пиру. Пошёл Садко́ он вон на улицу, он пошёл, Садко́-купець, ко синю́ морю́. Он садилса, Садко́, да на горю́ч каме́нь, он и начал у синя́ моря́ разыгрывать. Вдруг-ко си́не мо́ре да колыба́етца, кабы и́з моря во́дян царь да поднима́етца. Говорит Садку́ да водяной ле царь: «Подводи-ко ты, Садко́, червле́ны ко́рабли, я те но́нче дам, Садко́, денег множество». А подводил Садко́ скорей свои кораблицки, ему царь тут много множество денег пожертвовал. Сравнивая эти два текста, от которых я изначально "плясал", с тем текстом, который я сказываю, вы заметите в первую очередь, что мой текст больше по объёму. Далее, при сличении, вы обнаружите, что даже те места моего текста, которые соответствуют исходным, всё-таки отличаются от него, порою довольно значительно.