Друзья, рады поделиться замечательным докладом Алексеевой Ирины Сергеевной "Самотренинг родного языка переводчика: норма и варианты" с онлайн-конференции "Контакт-2020". Ирина Сергеевна также выступит на конференции "Контакт-2021". __________ 00:00 – Вступление. 02:17 – Языки внутри русского языка. "Птичьи языки" или профессиональные срезы русского языка. 05:51 – Пример формально правильного, но неудачного перевода с неверно выбранным социолектом из финала Cosines Pi. 08:14 – Что есть норма (примеры ошибок в норме). Тема и рема. 11:10 – Ошибки сочетаемости. 17:24 – Управление. 18:54 – Лексическое богатство нормы. 20:25 – Нормативная грамматика. 21:30 – Отклонения в речи в сторону профессиональных языков. 22:40 – "Птичий язык" программистов. 24:20 – Ложные друзья переводчика в птичьих языках. 25:02 – Упражнение "мимикрия речи". 27:10 – Выводы. 30:13 – Вопросы слушателей. __________ ❗ Конференция "КОНТАКТ-2021" пройдет 21-22 мая онлайн на платформе Zoom. Стать участником:
__________ Список всех актуальных курсов в Школе Перевода «ЛингваКонтакт» ✔
Ближайшие курсы в "ЛингваКонтакт": ✔ 20 августа – Устный перевод при пуско-наладочных работах
✔ 28 августа – Последовательный перевод
✔ 13 сентября – Дистанционный базовый курс обучения переводчиков английского
✔ 13 сентября – Годичный курс с возможностью трудоустройства
✔ 13 сентября – Основы Trados Studio
__________ Друзья, не забывайте подписываться на наш канал и оставлять комментарии к видео! ❓ Задать нам вопрос:
https://vk.com/im?media=&sel=-5944836... Присоединяйтесь к нам в соцсетях! ✔ Facebook / translatorschool ✔ VK
https://vk.com/translatorschool ✔ Instagram / translator.school ✔ Telegram
#русскийязык #устныйперевод #письменныйперевод #переводчик