Єсть на світі доля | Поема Катерина | Ukrainian poem | Тарас Шевченко

Єсть на світі доля. Вірші з поеми "Катерина" на слова Т. Шевченка. "Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями, бо москалі — чужі люде, роблять лихо з вами. Москаль любить жартуючи, жартуючи кине; Піде в свою Московщину, а дівчина гине. Якби сама, ще б нічого, а то й стара мати, що привела на світ божий, мусить погибати. Серце в'яне співаючи, коли знає за що; люде серця не побачать, А скажуть — ледащо! Кохайтеся ж, чорнобриві, та не з москалями, бо москалі — чужі люде, знущаються вами." -- так Шевченко розпочинає поему "Катерина"... Ukrainian song based on passage "Jest na sviti dolia" (There is fortune in the world) from Taras Shevchenko´s famous poem "Kateryna", 1838. Lyrics in Ukrainian: Kateryna (poem) Кохайтеся, чорнобриві, Та не з москалями, Бо москалі — чужі люде, Роблять лихо з вами. Москаль любить жартуючи, Жартуючи кине; Піде в свою Московщину, А дівчина гине — Якби сама, ще б нічого, А то й стара мати, Що привела на світ божий, Мусить погибати. Серце в'яне співаючи, Коли знає за що; Люде серця не побачать, А скажуть — ледащо! Кохайтеся ж, чорнобриві, Та не з москалями, Бо москалі — чужі люде, Знущаються вами... Не слухала Катерина Ні батька, ні неньки, Полюбила москалика, Як знало серденько. Полюбила молодого, В садочок ходила, Поки себе, свою долю Там занапастила... ---------Song starts here --- Єсть на світі доля, А хто її знає? Єсть на світі воля, А хто її має? Єсть люде на світі — Сріблом-злотом сяють, Здається, панують, А долі не знають,— Ні долі, ні волі! З нудьгою та з горем Жупан надівають, А плакати — сором. Возьміть срібло-злото Та будьте багаті, А я візьму сльози — Лихо виливати; Затоплю недолю Дрібними сльозами, Затопчу неволю Босими ногами! Тоді я веселий, Тоді я багатий, Як буде серденько По волі гуляти! Кричать сови, спить діброва, Зіроньки сіяють, Понад шляхом, щирицею, Ховрашки гуляють. Спочивають добрі люде, Що кого втомило: Кого — щастя, кого — сльози, Все нічка покрила. Full text:

Смотрите также