ЧТО-ТО vs ЧТО-НИБУДЬ | Indefinite Pronouns in Russian Explained

Что-то, что-нибудь, кое-что and что-либо can all be translated as 'something' in English. So what is the difference? We'll be looking at that in this video. This will apply to all other indefinite pronouns, such as кто-то, где-нибудь, когда-нибудь, чем-то, чей-то, сколько-то, как-нибудь and so on. FOLLOW US ON INSTAGRAM:   / kultura_tv   SUPPORT US ON PATREON FOR EXTRA RESOURCES:   / kultura_tv   OUR EMAIL: kultura.tv.i@gmail.com All questions and appropriate comments are welcomed.

Смотрите также