«Русские» ошибки произношения в иврите. Почему нас не понимают? Урок Иврита №11

Вы хотели сказать "написал", а говорите "сорвал" — как не допустить такую ошибку? Почему нас иногда не понимают израильтяне? Думаете, всё дело в акценте? Нет! Акцент здесь ни при чём! В этом видео рассказываем о наиболее часто встречающейся ошибке русскоговорящих, которая так сильно влияет на смысл фраз. Занимайтесь языком вместе с нами, и очень скоро вы убедитесь, что иврит можно успешно изучать без зубрёжки. Ведь главное – понимать закономерности и следовать им. 👉👉Смотрите видео про алфавит в плейлисте:    • Алфавит иврита с д-ром филологии Инной Рак...   👉👉Разговорный иврит в плейлисте:    • "Лехаим!" — что значит этот тост? Выражени...   👉👉Все о биньянах в плейлисте:    • Модели глаголов — Биньяны. Полный разбор и...   👉👉Еврейские праздники в плейлисте:    • О торе, празднике Суккот, истории и традиц...   🌴 Сайт:
🌴 Facebook:   / korni.ivrita   🌴 Instagram @Корни Иврита :   / korni_ivrita   #корни_иврита#korni_ivrita#Инна_Раковская#иврит_онлайн#курс_иврита#слова_на_иврите#заговори_на_иврите#разговорный иврит#сленг_иврита_на_каждый_день#сленг#сленг_иврита#разговорный_иврит#ошибки_произношения_в_иврите#произношение_иврит «Русские» ошибки произношения в иврите. Почему нас не понимают?

Смотрите также