Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
Услышал я вот такую славную песенку вот в таком замечательном исполнении • The Wellermen - Wellerman (Official TikTok... , и так она мне понравилась, что я ее неожиданно для себя взял, да и перевел. А переведя, решил спеть. А спев, решил сделать видеоклип. А что получилось - судите сами. Кому интересно, историю этой песенки можно прочитать по ссылке: А вот текст перевода. У купца Виллермана корабль был под названьем «Чайный (Отчаянный) Билл». Попутный ветер, потравлен шкот - Вперед, Билли! Билли, вперед! (Ху!) Припев: Виллерман, чую нутром, скоро доставит чай, сахар и ром, гордо вильнет кормой, и мы поплывем домой. Был берег всего уже милях в ста, как вдруг капитан увидал кита. Свистать всех наверх! Этот кит будет мой, клянусь моей бородой! (Ху!) Припев. Не просто сражаться с таким китом! Он шлюпку в шепки разбил хвостом, башкой протаранил еще одну, и ушел на глубину. (Ху!) Припев. Но был капитан удалец и хват, команды не дал обрубить канат - не корысти ради, но чести для китобойного корабля. (Ху!) Припев. Упрям капитан, но и кит упрям. Потерян счет и часам, и дням. То висит канат, то звенит струной, омываемый волной. (Ху!) Припев. Где-то, кажется, слышали мы с тобой, что еще продолжается этой бой. Уступить ни один не желает, но нам это, в общем-то, все равно. Припев. Soon may the Wellerman come To bring us sugar, and tea and rum. One day, when the tonguing is done We'll take our leave and go.