Практика интерпретаций- 17 (часть-1). Учимся мыслить по-испански. #испанский_по_взрослому

Продолжаем практики интерпретаций русскоязычных мыслей в испанские слова. Данная практика будет полезна для формирования грамотной и убедительной речи на испанском языке и не только. Чтобы говорить убедительно на испанском языке, нужно научиться мыслить по-испански и хорошо понимать их менталитет. В Уроке nº 17 мы интерпретируем следующий текст: Знакомо вам что-то из этого списка?⠀ откладываю изучение испанского на “потом”, есть более важные дела в эмиграции и как это совместить в моём графике - пока не знаю; 🔺Один раз признавшись себе в реальном положении дел, вы выходите на тропу Компетентность. 💌 Чтобы быть в курсе предстоящих событий - подписывайтесь на удобную для вас соц.сеть: 🔷Telegram:
🔷Instagram:   / eslamejorprofesora   🔷Facebook:   / tatikozlova.es   💌 Preguntas y sugerencias: makocompetencia@gmail.com #испанский_по_взрослому #испанский_язык #испанский #компетентность #разбор #практика #Испания #эмиграция

Смотрите также