Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
⚡️Друзі, зважаючи на ваші численні позитивні відгуки на наш недавній урок про Military Slang, ( • Military slang. Військовий сленг. Урок 67 ) продовжмо тему та розберемо 10 сталих військових виразів, які перейшли з військового вжитку в повсякденне спілкування. З відео ви дізнаєтесь: ▪️що таке on the double, in the loop та bite the bullet; ▪️яке значення має фраза balls to the wall; ▪️в якій ситуації доречно сказати “Roger that”; ▪️та що означають військові вислови nuclear option, to be in the loop, stand down, mission accomplished у цивільному спілкуванні. 🚩Після перегляду відео ви дізнаєтесь походження, значення та вживання розмовних висловів із військової сфери, які зможете використовувати також і в цивільному спілкуванні! ___________ 💥 Якщо ви вивчаєте військову англійську разом з нами, якщо вам подобаються наші уроки, та, як і ми, ви хочете скоріше озброїти українське військо англійською мовою, підтримайте наш проєкт, щоб нашого освітнього контенту ставало більше. 👉 Ставайте меценатами Армійської Англійської на платформі Buy Me A Coffee: 👉 Або підтримайте нас одноразовим благодійним внеском на МОНОБАНКУ: ___________ 🚩 Приєднуйтесь до наших соцмереж: ✅ Інстаграм: / engforuarmy ✅ Телеграм: ✅ Фейсбук: / engforuarmy