"Почему нет немецкого?"/"Warum gibt es kein Deutsch?". ЭКИБАСТУЗ.

Изучение немецкого языка в Казахстане – тема болезненная. Относительно недавно язык Шиллера и Гёте преподавался в школах практически повсеместно. Сегодня ситуация иная. И профессиональный кадровый ресурс, и огромная учебная материальная база утрачены. И это несмотря на то, что в стране проживает много этнических немцев. Автор фильма: Марина Ангальдт Перевод: Антон Генза и Ирина Андреева В фильме звучит песня в исполнении Вячеслава Комзина (исп.Рома Жуков, 1991). Благодарим за содействие съёмкам: Павлодарское областное общество немцев "Возрождение" и общество немцев Экибастуза, а также историко-краеведческий музей Экибастуза. ____ Das Erlernen der deutschen Sprache in Kasachstan ist ein heikles Thema. Noch vor relativ kurzer Zeit wurde die Sprache Schillers und Goethes fast überall in den Schulen unterrichtet. Heute sieht die Situation anders aus. Sowohl das professionelle Fachpersonal als auch die umfangreiche materielle Lehrbasis sind verloren gegangen. Und das, obwohl im Land viele ethnische Deutsche leben. Der Autor des Films: Marina Angaldt Übersetzung: Anton Genza und Irina Andreyeva Der Film enthält ein Lied von Wjatscheslaw Komzin (gesungen von Roma Schukow, 1991). Vielen Dank für die Unterstützung bei den Dreharbeiten: Pawlodar Regionale Deutsche Gesellschaft „Renaissance“ und Ekibastus Deutsche Gesellschaft sowie das Ekibastus Museum für Geschichte und Heimatkunde.

Смотрите также