Песня "Моей душе покоя нет.." из к/ф "Служебный роман" (слова Роберта Бернса в переводе Самуила Маршака, композитор Андрей Петров) в исполнении Алисы Фрейндлих. Текст песни: Моей душе покоя нет Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то.  С мною нет кого-то, Ах, где найти кого-то? Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то. Чтобы найти кого-то Могу весь мир я обойти.  О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мне кто-то милый.  Но нет со мной кого-то - Мне грустно отчего-то, Клянусь, я всё бы отдала На свете для кого-то. На свете для кого-то Клянусь, я всё бы отдала...  Фрагмент Авторского вечера композитора Андрея Петрова, 1980    #АлисаФрейндлих #ретро #СлужебныйРоман  #советскаяэстрада #песниссср #ссср     Мы в соцсетях:  Яндекс. Дзен - 
  Telegram - 
  VK - 
https://vk.com/teleradiofond  OK - 
https://ok.ru/gosteleradiofond    🎵 Подписаться на канал "Советские песни":    / @gtrfmusic