КАК ОТВЕЧАТЬ ICE ОФИЦЕРАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЕСЛИ ТЫ ПО U4U/ПОЛИТИКА

В этом видео я покажу, какие вопросы могут задать офицеры ICE, CBP или DHS, и как спокойно и уверенно ответить, чтобы не оказаться в detention из-за недопонимания. Даже если ты под U4U или asylum — ты должен знать, как объяснить свой статус. Asylum Applicant — Beginner Are you a U.S. citizen? No, I’m not. Are you a permanent resident? No, I asked for asylum. My case is still pending. Do you have your Green Card with you? I don’t have a Green Card. I’m waiting for my interview. Do you have permission to work in the U.S.? Yes, I do. Can you show me your work permit? Sure. Here it is. Is your work permit still good? When does it expire? Yes, it’s good until next May. I’ll renew it before it expires. Do you have your I-94 or other papers? Yes, I have my I-94 and my asylum letter from USCIS. Are you here legally? Yes, I am. My asylum case is open, so I can stay and work. U4U (Uniting for Ukraine) — Beginner Are you a U.S. citizen? No, I’m not. Are you a permanent resident? No, I came here under the Uniting for Ukraine program. “Офицеры могут задавать похожие вопросы разными словами. Например, ‘Are you a permanent resident?’ и ‘Do you have your Green Card with you?’ — это одно и то же по смыслу, но звучит по-разному. Do you have your Green Card with you? I don’t have a Green Card. I came on humanitarian parole. Do you have permission to work in the U.S.? Yes, I do. Can you show me your work permit? Sure. Here it is. Is your work permit still good? When does it expire? Yes, it’s good until August 2026. Do you have your I-94 or other papers? Yes, I have my I-94 and my USCIS letter. Do you need to renew anything soon? No, not yet. My papers are still good. Сначала прослушайте диалог полностью. Без субтитров, без перевода. Просто слушайте — даже если не всё понятно. Затем откройте транскрипт и прочитайте весь диалог вслух. Можно по ролям. Отметьте слова и фразы, которые были непонятны. Посмотрите словарь и объяснения. Только те слова, которые реально мешали пониманию. Слушайте заново. Мозг начнёт узнавать. Это и есть путь к настоящему восприятию языка. У меня три PDF — один поможет в дороге, один — для тех, кто выгорел, и один — если вы решите уйти из тракинга. Скачать здесь:
Проект «Сказал и поехал» — это проект про английский язык. Это проект о том, как на самом деле даётся язык взрослым — особенно в эмиграции. Здесь мы разбираем, почему учить английский трудно, что делать, если совсем нет ресурса, и как не сойти с дистанции. Меня зовут Настя. Я не филолог и не методист. Но я много лет наблюдаю, как мы учим английский. Какие подходы действительно работают, а какие нет — особенно для взрослых, которым язык нужен прямо сейчас. Когда нет времени на грамматику ради грамматики. Когда английский — это вопрос выживания, не вдохновения. Я начала с видеоуроков для трак-драйверов, потому что знаю эту сферу изнутри. Сейчас ребятам на дороге особенно нужна быстрая и практичная помощь — выучить нужный английский в сжатые сроки. Постепенно в проекте появятся диалоги и ситуации для иммигрантов — с самыми нужными фразами для жизни за границей и путешествий. Чтобы можно было решать реальные, повседневные вопросы. Присоединяйтесь, я всем рада! Ключевые темы: английский для CDL, фразы для инспекции, English for truck drivers, trucker English, roadside inspection, сказал и поехал, Said and Gone.

Смотрите также