Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ, которые используют НОСИТЕЛИ. Устойчивые выражения на испанском языке
Поговорим о топовых, базовых, самых распространенных фразах в испанском языке. Узнаем, как говорят носители-испанцы, какие же устойчивые фразы используют в своей речи. Разберем, как понять и перевести эти фразы, обсудим примеры с устойчивыми выражениями, которые пригодятся каждому, кто начал учить испанский язык с нуля или уже имеет уровень испанского языка немного выше. ► Сайт с курсами: ► Анкета предзаписи на новые курсы: ► Соцсети - найди меня везде как @lenaispanochka: Telegram-канал: Instagram: TikTok: Яндекс Дзен: ► Связаться в телеграме: @lenaispanochkaSoporte ДОНАТЫ: ► Отблагодари мой труд на Patreon: patreon.com/Lenaispanochka ► Помоги развитию канала на Ютуб: / @lena.ispanochka 📍 Навигация: 00:00 о чем видео. Базовые фразы на испанском языке 00:26 первая фраза Ni de coña 01:41 вторая фраза ¿Yo qué sé? 03:03 третья фраза Hablar por los codos 04:45 четвертая фраза Está hasta en la sopa 06:30 пятая фраза Estoy harto/a 08:41 шестая фраза Ser más largo que un día sin pan 10:15 седьмая фраза Vale la pena 11:35 курс в Instagram 12:15 спасибо от меня 12:38 почта для уроков онлайн Слова и фразы из видео: 1.Ni de coña - НИ ЗА ЧТО 1.1. Пример №1 ¿Vamos a cenar? - поужинаем? Pues, son las once - сейчас 11 часов вечера. Ni de coña vamos a cenar - мы ни за что не пойдем кушать 1.2. Пример №2 ¿Estás loca? Ni de coña - ты сумасшедшая? Ни за что! Ni de coña voy a llamar a mi ex - я ни за что не позвоню своему бывшему 2.¿Yo qué sé? - А Я ЧЕ ЗНАЮ🤘 Lo sé /yo sé - я знаю Ni más ni menos - ни туда, ни сюда 2.1.Пример №1 ¿Hase frío? - холодно? ¿Yo qué sé? Hoy no he salido - а я чё знаю. Я сегодня не выходил/а 3. Hablar por los codos - ГОВОРИТЬ БЕЗ УМОЛКУ/ БЕЗ КОНЦА los codos - локти 3.1.Пример №1 Mi amiga habla por los codos - она говорит чересчур много. Habla todo el día - она говорит весь день 3.2.Пример №2 ¡Сome, come, anda! - ешь, ешь, давай уже. Que hablas por los codos - ты ж болтаешь без умолку 4. Está hasta en la sopa - ВЕЗДЕСУЩИЙ ПРЕДМЕТ/ЧЕЛОВЕК La sopa - суп 4.1.Пример №1 Olya Polyakova está hasta en la sopa - Оля Полякова уже везде 4.2.Пример №2 Estos mosquitos están hasta en la sopa - эти комары даже в супе, они повсюду. 5. Estoy harta - МНЕ ВСЕ НАДОЕЛО (для женщин) Estoy harto - МНЕ ВСЕ НАДОЕЛО ( для мужчин) El bebé младенец Él bebe - он пьёт 5.1.Пример №1 Mi bebé llora todos los días, todo el tiempo - мой ребенок плачет постоянно. Ya estoy harta de eso - меня достало Necesito ayuda - мне нужна помощь Imaginaciones - воображение 5.2.Пример №2 Estoy harta de trabajar muy temprano - надоело рано вставать на работу Estoy harta de levantarME muy temprano - надоело вставить рано утром 6. Ser más largo que un día sin pan - ДОЛГОИГРАЮЩИЙ, ДОЛГИЙ 6.1.Пример №1 Este viaje es más largo que un día sin pan - Это путешествие будет дольше, чем день без хлеба (ДОЛГОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ) 6.2.Пример №2 Esta película es más larga que un día sin pan. ¿Cuándo se acada? - Этот фильм длиннее, чем день без хлеба. Когда он закончится? (долгий, неинтересный фильм) 7. Vale la pena - ОНО ТОГО СТоИТ ¡No te vayas! - Не уходи! 7.1.Пример №1 Audi vale la pena. Compra Audi - купи Ауди, оно того стоит. 7.2.Пример №2 Ese trabajo no vale la pena. No vayas. - Эта работа не стоит того. Не ходи! #испанскиеразговорныефразы #испанскийязык #испанскийдляначинающих #базовыеиспанскиефразы #разговорныйиспанский #lenaispanochka #живойиспанский #ленаиспаночка