Язык-посредник и перевод на уроках русского как иностранного

Нужен или не нужен перевод на уроках РКИ? В этом видео я рассматриваю разные ситуации и привожу примеры, когда язык-посредник и перевод нужны и оправданы на уроке, а когда можно и нужно преподавать без языка-посредника и перевода. Про метод полного физического реагирования были статьи в моем блоге. Вот ссылки:

Учебники «Сорока» и «Сарафан» можно купить: Магазин в США
Магазин в России
В Евросоюзе магазин в Греции
Магазин в Турции
Электронные версии учебников можно приобрести на сайте
Здесь же можно скачать бесплатно аудиофайлы к занятиям. Так же в России можно купить книги на маркетплейсе ОЗОН:
Так же у меня есть блог
,в котором много практических советов для преподавателей, а так же анонсируются новые материалы для обучающего курса "Сорока". На блог можно подписаться и получать рассылку прямо в почту из первых рук. Именно в рассылке появляется самая свежая информация. Если у вас есть вопросы, то их можно задать в комментариях к этому видео.

Смотрите также