Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie». Пользуясь сайтом, вы даете согласие на использование данной технологии.
Русская народная музыка - Катюша (Türkçe Çeviri) |Russian Folk - Katyusha
Şarkı Katyusha adında bir kadını anlatmaktadır. Katyusha sarp bir nehir kıyısında dururken, şarkısını uzaklarda vatanı için hizmet eden asker sevgilisine adamaktadır. Şarkının ana teması, asker sevgilisinin vatanını ve halkını koruyacağı ve bunun için kendisine minnettar olan Katyusha'nın daima ona sadık kalacağı üzerinedir. Şarkının sözleri, birçok Sovyet erkeğinin Rusya'da Büyük Vatanseverlik Savaşı olarak bilinen II. Dünya Savaşı'nda hizmet etmek için evini ve ailesini bıraktığı İkinci Dünya Savaşı sırasında savaş cephesinde yer aldığı süreç ile popüler bir vaziyet almıştır. Zira savaşa giden birçok Rus geri dönememiştir. 1938'de Matvey Blanter tarafından bestelenen Katyusha, II. Dünya Savaşı sırasında vatansever bir şarkı olarak ün kazandı. Şarkı Sovyet halkı açısından savaş çabalarında topraklarına hizmet etmeleri ve savunmaları için ilham verdi. Ayrıca şarkı, II. Dünya Savaşı'nda Kızıl Ordu tarafından kullanılan BM-8, BM-13 ve BM-31 "Katyusha" roketatarlarının takma adının kaynağıdır. Yazı alıntıdır. discord sunucumuz; / discord mail adresim; gizemkurt_13@protonmail.com *** orijinal sözleri; Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Выходила, песню заводила Про степного сизого орла Про того, которого любила Про того, чьи письма берегла Ой, ты, песня, песенка девичья Ты лети за ясным солнцем вслед И бойцу на дальнем пограничье От Катюши передай привет Пусть он вспомнит девушку простую Пусть услышит, как она поёт Пусть он землю бережёт родную А любовь Катюша сбережёт Расцветали яблони и груши Поплыли туманы над рекой Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой *** latin alfabesiyle sözleri; Rastsvetali yabloni i grushi Poplyli tumany nad rekoy Vykhodila na bereg Katyusha Na vysokiy bereg na krutoy Vykhodila, pesnyu zavodila Pro stepnogo sizogo orla Pro togo, kotorogo lyubila Pro togo, chʹi pisʹma beregla Oy, ty, pesnya, pesenka devichʹya Ty leti za yasnym solntsem vsled I boytsu na dalʹnem pogranichʹye Ot Katyushi pereday privet Pustʹ on vspomnit devushku prostuyu Pustʹ uslyshit, kak ona poyot Pustʹ on zemlyu berezhyot rodnuyu A lyubovʹ Katyusha sberezhyot Rastsvetali yabloni i grushi Poplyli tumany nad rekoy Vykhodila na bereg Katyusha Na vysokiy bereg na krutoy